Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

1 Corinthians 2:4

Context
NETBible

My conversation and my preaching were not with persuasive words of wisdom, but with a demonstration of the Spirit and of power,

NIV ©

biblegateway 1Co 2:4

My message and my preaching were not with wise and persuasive words, but with a demonstration of the Spirit’s power,

NASB ©

biblegateway 1Co 2:4

and my message and my preaching were not in persuasive words of wisdom, but in demonstration of the Spirit and of power,

NLT ©

biblegateway 1Co 2:4

And my message and my preaching were very plain. I did not use wise and persuasive speeches, but the Holy Spirit was powerful among you.

MSG ©

biblegateway 1Co 2:4

and so nothing I said could have impressed you or anyone else. But the Message came through anyway. God's Spirit and God's power did it,

BBE ©

SABDAweb 1Co 2:4

And in my preaching there were no honeyed words of wisdom, but I was dependent on the power of the Spirit to make it clear to you:

NRSV ©

bibleoremus 1Co 2:4

My speech and my proclamation were not with plausible words of wisdom, but with a demonstration of the Spirit and of power,

NKJV ©

biblegateway 1Co 2:4

And my speech and my preaching were not with persuasive words of human wisdom, but in demonstration of the Spirit and of power,

[+] More English

KJV
And
<2532>
my
<3450>
speech
<3056>
and
<2532>
my
<3450>
preaching
<2782>
[was] not
<3756>
with
<1722>
enticing
<3981>
words
<3056>
of man's
<442>
wisdom
<4678>_,
but
<235>
in
<1722>
demonstration
<585>
of the Spirit
<4151>
and
<2532>
of power
<1411>_:
{enticing: or, persuasible}
NASB ©

biblegateway 1Co 2:4

and my message
<3056>
and my preaching
<2782>
were not in persuasive
<3981>
words
<3056>
of wisdom
<4678>
, but in demonstration
<585>
of the Spirit
<4151>
and of power
<1411>
,
NET [draft] ITL
My
<3450>
conversation
<3056>
and
<2532>
my
<3450>
preaching
<2782>
were not
<3756>
with
<1722>
persuasive
<3981>
words
<3056>
of wisdom
<4678>
, but
<235>
with
<1722>
a demonstration
<585>
of the Spirit
<4151>
and
<2532>
of power
<1411>
,
GREEK
kai
<2532>
CONJ
o
<3588>
T-NSM
logov
<3056>
N-NSM
mou
<3450>
P-1GS
kai
<2532>
CONJ
to
<3588>
T-NSN
khrugma
<2782>
N-NSN
mou
<3450>
P-1GS
ouk
<3756>
PRT-N
en
<1722>
PREP
peiyoiv
<3981>
A-DPM
sofiav
<4678>
N-GSF
logoiv
<3056>
N-DPM
all
<235>
CONJ
en
<1722>
PREP
apodeixei
<585>
N-DSF
pneumatov
<4151>
N-GSN
kai
<2532>
CONJ
dunamewv
<1411>
N-GSF




created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA